Відповідь від пана Бугаря, який трішки занудно розпитувався хто я така, та ще й російською. А ще пише, що він "PR-expert". Я ще неграмотно пише Київ англійською. Японцям на нього треба поскаржитися. Нехай йому харакірі для перевиховання запропонуюють
Проте, пан Олексій обіцяє трьомовну версію. Правда, ще не відповів коли.
Sent: Saturday, February 21, 2009 1:16 PM
To:
mazda@auto-intl.kiev.uaSubject: Mazda.ua
Шановне керівництво Mazda.ua,
Хочу запитати у Вас, чому Ваша Інтернет сторінка не має української версії?
Згідно з правил захисту прав споживачів, компанії, які працюють в Україні зобов'язані надавати інформацію про свою продукцію українською мовою.
В майбутньому - це може стати шоком, коли відповідні міністерства займуться перевіркою. Як було колись з ліцензійним програмним забезпеченням. А такі заходи вже готуються.
Чекаю на Вашу відповідь.
З повагою,
Лариса Михась
From: Alexey Bugar <bugar@auto-intl.kiev.ua>
Date: 2009/2/23
Subject: RE: Mazda.ua
Лариса, представьтесь пожалуйста.
May Zoom-Zoom be with you!
Regards,
Olexiy Bugar
PR-expert
22A, Moskovsky ave.
04073 Kiev
Ukraine
Tel: +38-044-230-15-84
Fax: +38-044-230-15-81
E-mail:
bugar@auto-intl.kiev.ua
Дата: 23 лютого 2009 р. 12:00
Тема: Re: Mazda.ua
Кому: Alexey Bugar <bugar@auto-intl.kiev.ua>
Пане Олексіє,
Ви напевно неуважно прочитали мій лист. Мене звати Лариса Михась. Я цікавлюсь відповідністю якості продукції західних машинобудівників щодо українських стандартів.
Як представника Мазда в Україні, я попрошу Вас прокоментувати відсутність інформації на відповідній сторінці українською мовою.
Шануймося,
Лариса
Date: 2009/2/23
Subject: RE: Mazda.ua
To: Larysa Mykhas <uabookinist@googlemail.com>
Лариса, в Украине действует закон «Про звернення громадян», который регламентирует формат официальных запросов и обращений. Согласно этому закону, вопрошающая сторона должна представится и обозначить свой социальный статус. Имени и фамилии в данном случае – недостаточно, особенно при электронной переписке. Без информации о социальном статусе Ваш запрос будет квалифицирован как спам и оставлен без ответа.
May Zoom-Zoom be with you!
Regards,
Olexiy Bugar
PR-expert
22A, Moskovsky ave.
04073 Kiev
Ukraine
Tel: +38-044-230-15-84
Fax: +38-044-230-15-81
E-mail:
bugar@auto-intl.kiev.ua
Дата: 23 лютого 2009 р. 12:40
Тема: Re: Mazda.ua
Кому: Alexey Bugar <bugar@auto-intl.kiev.ua>
Пане Олексіє,
Я не погоджуюся з вами щодо трактування закону. Проте, нічого не коштує написати про мій статус.
Я не одружена громадянка України. Живу і працюю у Києві. Сьогодні я цікавлюсь продукцією компанії Мазда як потенційних покупець.
А тепер, будьте ласкаві, як представник Мазда в Україні, прокоментуйте відсутність інформації на відповідній сторінці Mazda.ua українською мовою.
З повагою,
Лариса
From: Alexey Bugar <bugar@auto-intl.kiev.ua>
Date: 2009/2/23
Subject: RE: Mazda.ua
Уважаемая Лариса,
Веб-сайт не может рассматриваться как регламентированное законом средство предоставления информации потребителю. Он несет лишь дополнительную рекламно-информационную функцию. Для удобства наших клиентов, в будущем, мы планируем переформатирование сайта в 3-язычную версию (укр., англ., рус.).
May Zoom-Zoom be with you!
Regards,
Olexiy Bugar
PR-expert
22A, Moskovsky ave.
04073 Kiev
Ukraine
Tel: +38-044-230-15-84
Fax: +38-044-230-15-81
E-mail:
bugar@auto-intl.kiev.ua
Дата: 23 лютого 2009 р. 21:38
Тема: Re: Mazda.ua
Кому: Alexey Bugar <bugar@auto-intl.kiev.ua>
Шановний пане Бугар,
Щодо веб строрінки, я з Вами знову не погоджуюся. По перше, це вирішують відповідні міністерські органи. По друге, в наші часи Інтернет є нероздільною частиною каналів реалізації будь-якої продукції. По третє, Ваші японські колеги точно не погодяться з Вами, бо вони не тулять корейцям товар японською. Я спитаюся ще у них обов'язково.
А коли Ваша компанія планує завершити українську версію?
Я не добре розумію російську мову, і мені незручно користуватися поточною версією. Яке рішення Ви мені можете запропонувати як клієнту?
З повагою,
Лариса Михась